היהלום שבכתר

277 הצבעות

 

הסדרה מתרחשת לפני כ-500 שנים, בתקופת שושלת ג'וסון שבה הייתה חברה היררכית גברית. הסדרה מבוססת על סיפור אמתי על נערה יתומה יוצאת דופן למרות מוצאה ממעמד נמוך היא מצליחה להתמודד עם הקיפוח ולפלס את דרכה בחצר המלוכה היא מתמנה לגבירת חצר ראשית במטבח המלכותי, היא אינה מסתפקת במעמד זה והופכת להיות הרופאה האישית הבכירה של המלך סיפור חייה מרובי מכשולים, הצלחות וכישלונות כמו גם סיפור אהבה מופלא המתפתח לאורך כול הסדרה.

השם בקוריאנית: 대장금
השם באנגלית: Jewel in the Palace
תרגום השם: היהלום שבכתר
פרקים: 54
ז'אנר: היסטוריה, מלודרמה, רומנטיקה
שנה: 2003
שחקנים:

  • Lee Young-Ae
  • Geum Bo-Ra
  • Han Ji-Min
  • Ji Sang-Ryeol
  • Jo Jung-Eun
  • Jo Kyeong-Hwan

 

תודה רבה למירה על התרגום המושקע!

תגיות

עוד דרמות בסגנון

92 תגובות

  1. תודה רבה לכם על שאתם מעלים את הסדרה, אני זוכרת את הסדרה שהייתי קטנה וגם את שיר הפתיחה…אני ממש מתרגשת:):)

  2. זאת בין אחת הסדרות הראשונות שראיתי והיא אחת הסדרות היפות!! ממליצה בחום וכמובן שאראה אותה שוב! 🙂

  3. תודה רבה למירה על תרגום הדרמה המדהימה הזו, אשמח לראות אותה שוב ולכל הבנות רמז על הדרמה בדרמות לעיתים מזכירים את הגיבורה במשפת מה את ג'אנג גום, זה סיפור אמיתי ויש בקוריאה מרכזיפ רפואיים על שמה.תודה

  4. מי השחקנית הראשית לא הצלחתי להבין – אף שם שהוזכר לעיל אינו מתייחס אליה אלא לדמויות משנה

  5. מירה בוקר טוב!!! הופתעתי לגלות כאן את פרק 16 כבר מתורגם. נותר לי רק להודות לך על המהירות שבה את מתרגמת עבורנו את הדרמה הכי יפה שנוצרה בקוריאה. שיהיה לך פורים שמח !!!ישר כח ענק !!!

  6. דבר ראשון לפני הכל תודה רבה רבה על החשיבה והנתינה.
    זאת סדרה שראיתי כששודרה לראשונה בויוה ומאז חיפשתי אותה בכל מקום אפשרי כדי לראות שוב.
    סדרה מדהימה מדהימה.
    דבר שני… יש לי בעיה כאשר אני לוחצת על הפליי להתחלת הפרק בצפייה ישירה נפתחים לי חלונות קופצים או אתרים שונים כאלה ואחרים…
    עכשיו אין לי בעיה עם האתרים של הקניות וכו'…
    אך כן יש לי בעיה כשנפתחים לי אתרים של פורנו וכל פעם אני צריכה לפחד שהבן שלי לא ייקלטו בטעות את התמונות כשאני מנסה בסה"כ לראות פרק.
    אני אודה לכם מאוד אם תפתרו את הבעיה הנ"ל.
    ואשמח לדעת אם לעוד צופים זה קורה…

  7. גולן לסדרה זו יש 54 פרקים יהיה עליך להתאזר בסבלנות
    להעלאת 3 פרקים בשבוע או להמתין לתום העלאת הסדרה 🙂

  8. תודה רבה דרמה מהממת!

    שמתם לב שהורדה הפרק שוקל 600MB ובצפייה ישירה הפרק שוקל 300MB יש הבדל בין מה להוריד?

  9. למירה הזריזה

    בוקר טוב

    תודה רבה על עוד 2 פרקים מתורגמים.
    הפעם , באמת היינו זקוקים להם.
    אין די מלים להודות.
    הבעיה היא – הזמן המאד קצוב בימי הנקיונות של פסח.
    בע"ה מאמינה שבערב אצליח ליהנות מהתרגום המהיר ומהפרקים שממש חייבים לראותם בכדי להרגיע קצת את הנשמה הכואבת אחרי 2 הפרקים הטראומטיים.
    תבורכי את מדהימה!!!

  10. שבוע טוב ומועדים לשמחה!!!

    לא ראיתי את הפרקים בשום מקום רק כאן, אז תודה מירה על 2 הפרקים הנוספים, אותם מצאתי עם צאתם של החג והשבת, שמחתי בהם כמו תמיד. מודה לך על ההתמדה .כל פרק הוא מבריק ויפה מרתק ונותן תחושה שזהו הפרק הראשון. לשום פרק בסדרה,אי אפשר להתייחס כאל עוד פרק,כל אחד הוא יהלום יקר ערך יקר ויוקרתי.החוויה מרגשת בכל זמן בכל עת ובכל שעה שצופים בה, בסדרה המיוחדת הזו. תודה מירה – שיהיה לך חג שמח ופורח מלבלב ירוק ואביבי! תבורכי!!!!

  11. היהלום שבכתב, זו הסידרה שעשתה לי הכרות עם הסדרות והסרטים של קוריאה, ומשם כבר התענייני בכל המכלול שנקרא קוריאה . זוכרת ומעריצה את הסידרה. היות וראיתי אותו בויוה ולא ממש הבנתי את הפרקים, תמיד קיוויתי ושמחתי מאוד כשראיתי את הסידרה כאן. מודה מאוד ומקרב לב לכל העוסקים במלאכה, עבודה טובה ותודה מקרב לב.

  12. נהנת מכל רגע מצד אחד מחכה שיסתיים שהרשעים יענשו ומצד שני לא רוצה להפרד מהסדרה . כל החג לא צפיתי בסדרה כדי לא לעסוק בדברים שלא קשורים לקדושת החג ובסוף החג צפיתי בכל הפרקים שתירגמת תודה מאוד נהנתי

  13. למתרגמת שלום העם יש אפשרות ליראות שתי פרקים ברצף אני מאוד השמח ומודה לך שבוע טוב

  14. מדהים! תודה ענקית
    המליצו לי על הסדרה הזו ממזמן וממש שמחתי לראות שמתרגמים אותה. זה בטח לא קל, 50 פרקים של שעה, והמתרגמת עושה עבודה מעולה.
    🙂

  15. מירה האם גם היום תעלי פרק? כל פרק משאיר אותי עם חשק לעוד
    ותודה ענקית על התרגום לפרקים אין עלייך!

  16. מירה שלום אני לא נסכתי את השאלה הקודמת ששאלתי בכוונתי לשאול האם באפשרותך כל פעם שתי פרקים ברצף באותם ימים שאת מפרסמת ? אני מאוד מעריכה ומודה לך על התרגום של הסדרה המהממת הזאת תודה

  17. מירה ערב טוב יש עוד סדרה היסטורית שהייתי מאוד ליראות זה שודר בזמנו ביוה המלך סאן נקווה שנוכל לראות אותה גם כאן

  18. סידרה מדהימה ותרגום משובח כל הכבוד! אגב הכוכבת הראשית Lee Young-ae לא מוזכרת ברשימת השחקנים כאן

  19. קבוצת Asia4HB היקריםיקרות
    אני מתמודדת עם מניה דיפרסיה ובתקופותי הקשות והדיכאוניות הצפייה בסדרות מחזיקה את ראשי על פני המים
    אני מודה לכם על עבודת הקודש שאתם עושים בעבורי
    ישר כוח

  20. אלופה שלנו עוד קצת וזה מסתיים וכולנו נתגעגע ולתקופה קלה גם נתבאס על סיומו, פרויקט ענק בממדיו ועשייתו והשקעתו, מגיע לך אלפי תודות, הוקרות וברכות יקירה..

    1. יש לך סדרה באתר תרגומים מלך הברזל סדרה יפיפייה {גם היסטורית} בקרוב המלך סאן 🙂

  21. מירה את ממש כיפית . תודה על ההשקעה מזמנך הפרטי לטובת העוקבים והמלחיצים. שבוע טוב לך

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

Back to top button
Close